14 сентября 2020, 15:50
Семинар-брифинг:
«Лексико-семантическое наполнение концептов
«толерантность» и «милосердие»
в английских и русских паремиях в сопоставительном аспекте»
14.09.2020 старшим преподавателем кафедры Иностранных языков Шешкиной Т.Ф. был организован и проведен научно-практический семинар-брифинг на тему «Сравнительная характеристика семантического наполнения концептов «толерантность» и «милосердие» в английских и русских паремиях в сопоставительном аспектах». В брифинге приняли участие студенты группы 21 - 44.02.02 Преподавание в начальных классах.

Цель семинара-брифинга – расширить восприятие студентами английской языковой и культурной парадигмы посредством детального сопоставительного изучения общих и отличительных признаков проявления милосердия и толерантности как действия в английском и русском языках. Для достижения поставленной цели были выполнены следующие задачи:

1. Произведен отбор паремий семантических полей «толерантность» и «милосердие» посредством метода сплошной выборки.
2. Определен состав тематических групп английских и русских паремий, репрезентирующих исследуемые концепты.
3. Рассмотрены национально-культурные различия в понимании лексико-семантической наполняемости английских и русских паремий в ракурсе концептов «толерантность» и «милосердие».
4. Выявлены общие и отличительные черты ценностной характеристики концептов «толерантность» и «милосердие», представленных паремиями сопоставляемых языков.

Студентками Баговой В., Хабаровой Д., Федченко В. и Дуньковой М. для выявления состава паремий был составлен список ядерных лексем и их синонимов на базе фразеологических словарей, словарей афоризмов английского и русского языков В процессе брифинга им были заданы вопросы о количественном составе тематических групп концептов «милосердие» и «толерантность» в сравниваемых языках, о лексической наполняемости фразеосемантических полей. Участники семинара-брифинга пришли к выводу о преобладании английских тематических групп паремий над русскими, что обусловлено различиями в семантике сопоставляемых ядерных лексем. В русском мировосприятии милосердие и толерантность имеют большую эмоциональную нагрузку, в отличие от деятельного восприятия рассматриваемых концептов в английском языке. Полученные результаты исследования показали, что ценностные характеристики милосердия и толерантности в обоих языках являются схожими, за исключением некоторых специфических особенностей в сопоставляемых языках.
Made on
Tilda